Limit vs. Restrict: ਦੋਵਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੈ ਫ਼ਰਕ? (Dovān shabdāṃ vicch kī hai pharak?)

ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ, 'limit' ਅਤੇ 'restrict' ਦੇ ਵਿੱਚਲੇ ਮੁੱਖ ਫ਼ਰਕ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਾਂਗੇ। ਦੋਨੋਂ ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। 'Limit' ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਇੱਕ ਸੀਮਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ, ਜਦੋਂ ਕਿ 'restrict' ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰਨਾ, ਯਾਨੀ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੋਕਣਾ ਜਾਂ ਸੀਮਤ ਕਰਨਾ।

'Limit' ਵਰਤਣ ਦੇ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣ ਵਾਕ:

  • The speed limit is 60 km/h. (ਸਪੀਡ ਲਿਮਟ 60 ਕਿਲੋਮੀਟਰ ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟਾ ਹੈ।)
  • There is a limit to how much you can eat. (ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਇਸਦੀ ਇੱਕ ਸੀਮਾ ਹੈ।)
  • My patience has its limits. (ਮੇਰੇ ਸਬਰ ਦੀਆਂ ਵੀ ਸੀਮਾਵਾਂ ਹਨ।)

'Restrict' ਵਰਤਣ ਦੇ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣ ਵਾਕ:

  • The government is restricting the use of plastic bags. (ਸਰਕਾਰ ਪਲਾਸਟਿਕ ਬੈਗਾਂ ਦੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਨੂੰ ਰੋਕ ਰਹੀ ਹੈ।)
  • His movements were restricted by his injuries. (ਉਸਦੀਆਂ ਸੱਟਾਂ ਕਾਰਨ ਉਸਦੀਆਂ ਹਰਕਤਾਂ ਸੀਮਤ ਸਨ।)
  • Access to the building was restricted. (ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲੇ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।)

'Limit' ਵਧੇਰੇ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਅਤੇ ਨਿਰਪੱਖ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ 'restrict' ਵਧੇਰੇ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਭਾਵਨਾ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰਨ ਲਈ 'limit' ਅਤੇ 'restrict' ਦੋਨੋਂ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ 'restrict' ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations