ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਦੋ ਸ਼ਬਦ, "memory" ਅਤੇ "recollection," ਕਈ ਵਾਰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਬਦਲ ਵਜੋਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸੂਖ਼ਮ ਪਰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਫ਼ਰਕ ਹੈ। "Memory" ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵਿਆਪਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ। ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, "recollection" ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਘਟਨਾ ਜਾਂ ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ ਦੇ ਯਤਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਆਦਾ ਯਤਨ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਸੋਚੋ, "memory" ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਹੈ, ਜਦਕਿ "recollection" ਉਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੈ।
ਆਓ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ:
Memory: "I have a good memory for names." (ਮੈਨੂੰ ਨਾਮ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਾਦ ਰਹਿੰਦੇ ਨੇ।) ਇੱਥੇ "memory" ਸਾਡੀ ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Memory: "She has vivid memories of her childhood." (ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਚਪਨ ਦੀਆਂ ਜ਼ਿੰਦਾ ਯਾਦਾਂ ਹਨ।) ਇੱਥੇ, "memory" ਬਚਪਨ ਦੇ ਤਜਰਬਿਆਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Recollection: "I'm trying to recollect the name of that actor." (ਮੈਂ ਉਸ ਅਦਾਕਾਰ ਦਾ ਨਾਮ ਯਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।) ਇੱਥੇ, "recollection" ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ ਦੇ ਯਤਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Recollection: "His recollection of the accident was quite hazy." (ਹਾਦਸੇ ਦੀ ਉਸਦੀ ਯਾਦ ਬਹੁਤ ਧੁੰਦਲੀ ਸੀ।) ਇੱਥੇ, "recollection" ਇੱਕ ਖਾਸ ਘਟਨਾ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ ਦੇ ਯਤਨ ਅਤੇ ਉਸ ਯਾਦ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਗੱਲਬਾਤ ਦੌਰਾਨ, "memory" ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਆਮ ਸ਼ਬਦ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ "recollection" ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੋਚ-ਵਿਚਾਰ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਸੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Happy learning!