Angry vs Furious: Jaka jest różnica?

Słowa "angry" i "furious" w języku angielskim oba oznaczają gniew, ale ich natężenie jest różne. "Angry" to bardziej ogólne słowo, opisujące uczucie złości, irytacji lub zniecierpliwienia. "Furious" natomiast oznacza gniew znacznie silniejszy, wręcz wściekłość. Można powiedzieć, że "furious" to bardziej ekstremalna wersja "angry".

Oto kilka przykładów z tłumaczeniami:

  • I'm angry because he broke my phone. - Jestem zła, bo mi zepsuł telefon.
  • She was furious when she found out about the lie. - Była wściekła, kiedy dowiedziała się o kłamstwie.
  • He got angry at the traffic jam. - Rozgniewał się na korki.
  • I was furious that they canceled the concert. - Byłem wściekły, że odwołali koncert.

Zwóżcie uwagę na to, jak różne słowo wybiera się w zależności od stopnia gniewu. Użycie "furious" w sytuacji, gdzie bardziej pasowałoby "angry", brzmiałoby przesadnie. Natomiast użycie "angry" tam, gdzie bardziej adekwatne jest "furious", mogłoby nie oddać całej siły emocji. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations