Słowa "frighten" i "scare" po angielsku oznaczają "przestraszyć", ale jest między nimi subtelna rłnica. "Frighten" sugeruje silniejsze, bardziej trwałe przestraszenie, często obejmujące strach i niepokój. "Scare", z drugiej strony, opisuje zazwyczaj krotkie i mniej intensywne przestraszenie, często wywołane nagłym lub niespodziewanym wydarzeniem. Możemy powiedzieć, że "frighten" to silniejsza wersja "scare".
Przyjrzyjmy się przykładom:
Pamiętaj, że to są tylko przykłady, a kontekst jest kluczowy. Czasem oba słowa mogą być użyte zamiennie, ale zrozumienie subtelnych rłnic pomoże ci lepiej wyrażać się po angielsku.
Happy learning!