Na pierwszy rzut oka słowa "risk" i "danger" wydają się być synonimami, ale w rzeczywistości istnieje między nimi subtelna różnica. "Risk" odnosi się do możliwości poniesienia straty lub szkody, podczas gdy "danger" oznacza realne i bezpośrednie zagrożenie, coś co może spowodować krzywdę lub utratę życia. "Risk" to bardziej abstrakcyjne pojęcie, związane z podejmowaniem decyzji i ich potencjalnymi konsekwencjami, natomiast "danger" jest konkretny i dotyczy realnego i obecnego zagrożenia.
Spójrzmy na przykładowe zdania:
Jak widać, "risk" często używamy w kontekście podejmowania decyzji, np. ryzyko finansowe, ryzyko zawodowe. "Danger" natomiast opisuje sytuacje, w których bezpieczeństwo jest zagrożone: niebezpieczeństwo wypadku, niebezpieczeństwo pożaru, niebezpieczeństwo dla zdrowia. Chociaż oba słowa mogą być używane zamiennie w niektórych kontekstach, ważne jest zrozumienie tej subtelnej różnicy, aby lepiej posługiwać się językiem angielskim.
Happy learning!