Rule vs. Regulation: Jakie jest rozrłnienie?

Słowa "rule" i "regulation" w języku angielskim brzmią podobnie i oba odnoszą się do zasad, ale mają subtelne różnice. "Rule" oznacza zazwyczaj pojedynczą, prostą zasadę, którą jest łatwo zapamiętać i przestrzegać. "Regulation", z drugiej strony, odnosi się do bardziej formalnych, oficjalnych i zwykle bardziej skomplikowanych zasad, często ustanawianych przez instytucje. Zazwyczaj reguluje one konkretne dziedziny życia.

Przyjrzyjmy się przykładom:

  • Rule: "The rule is to always tell the truth." (Zasadą jest zawsze mówić prawdę.)
  • Regulation: "The school regulations state that mobile phones are prohibited in classrooms." (Regulamin szkolny stanowi, że telefony komórkowe są zabronione w salach lekcyjnych.)

Kolejny przykład:

  • Rule: "A good rule of thumb is to save some money each month." (Dobrą zasadą jest oszczędzanie pieniędzy co miesiąc.)
  • Regulation: "The government introduced new regulations regarding data privacy." (Rąd wprowadził nowe przepisy dotyczące ochrony danych osobowych.)

Jak widzisz, "rule" jest bardziej swobodne, a "regulation" bardziej formalne i poważne. Pamiętaj o tym rozróżnieniu, a unikniesz nieporozumień.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations