Słowa "ugly" i "hideous" w języku angielskim oba oznaczają brzydotę, ale różnią się intensywnością i kontekstem użycia. "Ugly" to słowo bardziej powszechne i oznacza po prostu, że coś nie jest estetyczne, nieprzyjemne dla oka. "Hideous", z drugiej strony, opisuje coś znacznie bardziej odrażającego, budzącego silne uczucie wstrętu. Jest to słowo dużo bardziej intensywne i rzadziej używane niż "ugly".
Przykładowo, możemy powiedzieć: "That dress is ugly." (Ta sukienka jest brzydka.) W tym przypadku, użycie słowa "hideous" byłoby przesadą. Natomiast zdanie: "The monster was hideous." (Potwór był odrażający.) idealnie oddaje mocne, negatywne wrażenie. Słowo "ugly" nie oddałoby tutaj pełni znaczenia. Można też powiedzieć: "His painting is ugly." (Jego obraz jest brzydki.), albo: "The scar was hideous." (Blizna była odrażająca.)
Zwróć uwagę na różnicę w kontekście. "Ugly" może odnosić się do wielu rzeczy – ubrań, obrazów, budynków, a nawet osób. "Hideous" zazwyczaj opisuje coś, co wywołuje prawdziwy wstręt, często w kontekście potworów, zniekształceń, lub bardzo nieprzyjemnych widoków.
Podsumowując, "ugly" to ogólne określenie brzydoty, podczas gdy "hideous" to znacznie silniejsze słowo, które sugeruje odrazę i wstręt. Dobór odpowiedniego słowa zależy od kontekstu i siły emocji, jakie chcesz wyrazić.
Happy learning!