Słowa "visible" i "seen" w języku angielskim często sprawiają problemy polskim uczniom. Chociaż oba odnoszą się do widoczności, ich użycie różni się znacząco. "Visible" oznacza "widoczny", "możliwy do zobaczenia", podkreślając sam fakt, że coś jest widoczne dla oka. "Seen" natomiast jest formą czasu Perfect (czasu dokonanego) od czasownika "to see" (widzieć) i wskazuje na wcześniejsze doświadczenie widzenia czegoś. Innymi słowy, "visible" opisuje stan, a "seen" opisuje akcję, która już miała miejsce.
Przyjrzyjmy się przykładom:
Zwróćcie uwagę, że "visible" jest przymiotnikiem (adjective), natomiast "seen" jest przymiotnikiem przysłówkowym (past participle) używanym w konstrukcjach czasów dokonanych. Rozróżnienie to jest kluczowe dla poprawnego użycia obu słów.
Happy learning!