Estudando inglês, você já se deparou com as palavras "compete" e "contend" e se perguntou qual a diferença entre elas? Apesar de ambas sugerirem uma ideia de competição ou disputa, existem nuances importantes que as distinguem. Em resumo, "compete" implica uma competição formal, muitas vezes com regras estabelecidas, enquanto "contend" sugere uma luta ou disputa mais intensa, muitas vezes com um forte elemento de conflito.
"Compete" geralmente se refere à participação em uma competição, seja esportiva, acadêmica ou profissional. Você compete contra outros para alcançar um objetivo comum. Por exemplo:
Inglês: "She will compete in the national swimming championships."
Português: "Ela vai competir no campeonato nacional de natação."
Inglês: "The two companies compete for market share."
Português: "As duas empresas competem pela participação de mercado."
Já "contend" indica uma luta mais difícil, uma disputa mais vigorosa, e frequentemente envolve um esforço considerável para superar desafios e adversidades. Muitas vezes, implica uma luta por algo valioso ou importante.
Inglês: "He had to contend with a lot of pressure at work."
Português: "Ele teve que lidar com muita pressão no trabalho."
Inglês: "The wrestler contended for the championship title."
Português: "O lutador disputou o título de campeão."
Observe que em alguns casos, as palavras podem ser usadas de forma intercambiável, mas o contexto é crucial para definir qual palavra melhor se encaixa na frase. A escolha entre "compete" e "contend" irá depender do nível de intensidade e formalidade da competição ou disputa.
Happy learning!