As palavras em inglês "depend" e "rely" são frequentemente confundidas, já que ambas expressam a ideia de precisar de algo ou alguém. No entanto, existem nuances importantes que as diferenciam. "Depend" geralmente implica uma necessidade maior e frequentemente uma dependência mais passiva, enquanto "rely" sugere confiança e uma dependência mais ativa, com um elemento de escolha envolvido. Podemos pensar em "depend" como algo mais essencial e muitas vezes fora do nosso controle imediato, enquanto "rely" é mais sobre confiar em algo ou alguém para conseguir algo.
Vamos ver alguns exemplos para ilustrar a diferença:
Depend: "I depend on my parents for financial support." (Eu dependo dos meus pais para apoio financeiro.) Neste caso, a dependência é passiva; o autor precisa do apoio dos pais para sobreviver.
Rely: "I rely on my alarm clock to wake me up." (Eu confio no meu despertador para me acordar.) Aqui, a ação é mais ativa. O autor escolhe usar o despertador para se acordar, confiando em sua funcionalidade.
Outro exemplo:
Depend: "The success of the project depends on the team's collaboration." (O sucesso do projeto depende da colaboração da equipe.) A colaboração é essencial e necessária para o resultado.
Rely: "I rely on my friend for advice." (Eu confio no meu amigo para conselhos.) A escolha de buscar conselhos com o amigo é ativa, baseada na confiança.
Observe também o uso com preposições. "Depend" geralmente é seguido da preposição "on", enquanto "rely" também pode ser seguido por "on", mas também pode usar "upon".
Mais exemplos:
Happy learning!