Fantastic vs. Wonderful: Qual a diferença?

As palavras "fantastic" e "wonderful", em inglês, são frequentemente usadas para expressar algo excepcionalmente bom, mas existem nuances sutis entre elas. "Fantastic" geralmente implica algo surpreendente, extraordinário, que te deixa impressionado. Já "wonderful" sugere algo admirável, encantador, que te causa alegria e satisfação. Embora muitas vezes possam ser usadas de forma intercambiável, a escolha da palavra certa pode enriquecer sua escrita e comunicação.

Vamos ver alguns exemplos para ilustrar melhor a diferença:

  • Fantastic:

    • "The concert was fantastic!" (O concerto foi fantástico!) - Aqui, "fantastic" enfatiza a natureza extraordinária e impressionante do concerto.
    • "I had a fantastic trip to Brazil." (Eu tive uma viagem fantástica ao Brasil.) - A viagem foi excepcional e memorável.
  • Wonderful:

    • "The food was wonderful." (A comida estava maravilhosa.) - "Wonderful" destaca o deleite e a satisfação proporcionados pela comida.
    • "She is a wonderful person." (Ela é uma pessoa maravilhosa.) - A descrição foca nas qualidades admiráveis e encantadoras da pessoa.

Observe que, em alguns contextos, as palavras podem ser usadas de forma quase sinônima. Mas, tentar entender as nuances de significado ajuda a usar o inglês com mais precisão. Pense na emoção que você quer transmitir: admiração, surpresa, encantamento? Isso te guiará na escolha da palavra certa.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations