Infant vs. Baby: Qual a Diferença?

"Infant" e "baby" são duas palavras em inglês que muitas vezes causam confusão, especialmente para quem está aprendendo o idioma. Embora ambas se refiram a crianças muito pequenas, existem nuances importantes que diferenciam seu uso. "Baby" é um termo mais geral, usado para descrever uma criança desde o nascimento até aproximadamente a idade de dois anos. Já "infant" geralmente se refere a um bebê mais novo, normalmente com menos de um ano de idade, ou a uma criança ainda no estágio de desenvolvimento inicial. "Infant" também tem uma conotação um pouco mais formal.

Observe os exemplos a seguir:

  • "The baby is crying." (O bebê está chorando.) – Aqui, "baby" é usado de forma geral para descrever uma criança pequena chorando. Poderia ser um bebê de seis meses ou um de um ano e meio.

  • "The infant was carefully monitored in the hospital." (O recém-nascido foi cuidadosamente monitorado no hospital.) – Neste caso, "infant" enfatiza a fragilidade e a necessidade de cuidados especiais de uma criança muito pequena, provavelmente recém-nascido ou com poucas semanas de vida.

  • "She's a beautiful baby." (Ela é uma bebê linda.) – Novamente, um uso mais genérico e informal de "baby".

  • "The infant mortality rate has decreased significantly." (A taxa de mortalidade infantil diminuiu significativamente.) – Aqui, "infant" tem um tom mais formal e se refere especificamente a bebês com menos de um ano.

Outro ponto importante é que "infant" também pode ser usado em contextos diferentes dos relacionados à idade, referindo-se a algo que está em um estágio inicial de desenvolvimento, como "infant industry" (indústria incipiente). Já "baby" é quase exclusivamente usado para se referir a um bebê.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations