Work vs. Labor: Qual a Diferença?

As palavras inglesas "work" e "labor" podem parecer sinônimas à primeira vista, mas existem diferenças sutis, porém importantes, entre elas. "Work" é um termo mais amplo e geral, referindo-se a qualquer atividade, esforço físico ou mental, com o objetivo de produzir algo ou alcançar um resultado. Já "labor" geralmente implica em trabalho físico árduo, frequentemente manual e muitas vezes associado a esforços repetitivos e extenuantes. Em resumo, todo "labor" é "work", mas nem todo "work" é "labor".

Vamos ver alguns exemplos para ilustrar a diferença:

  • "I have a lot of work to do today." (Tenho muito trabalho para fazer hoje.) - Aqui, "work" se refere a tarefas gerais, que podem incluir trabalho intelectual, como escrever um relatório, ou tarefas mais práticas, como arrumar o quarto.

  • "The laborers worked tirelessly to build the bridge." (Os trabalhadores trabalharam incansavelmente para construir a ponte.) - Aqui, "labor" enfatiza o trabalho físico intenso e exaustivo dos trabalhadores na construção da ponte. Note o uso de "laborers" (trabalhadores braçais), que reforça a ideia de trabalho manual árduo.

  • "She's looking for work after graduating from college." (Ela está procurando emprego depois de se formar na faculdade.) - Neste caso, "work" se refere a um emprego ou ocupação, em geral.

  • "The farmers endured years of backbreaking labor in the fields." (Os fazendeiros suportaram anos de trabalho extenuante nos campos.) - Aqui, "labor" destaca o esforço físico pesado e desgastante do trabalho na agricultura.

  • "He enjoys his work as a software engineer." (Ele gosta do seu trabalho como engenheiro de software.) - "Work" descreve o emprego dele, que é tipicamente um trabalho intelectual.

  • "Child labor is illegal and immoral." (Trabalho infantil é ilegal e imoral.) – Neste caso, “labor” especifica a exploração de crianças em trabalho físico pesado e muitas vezes precário.

Perceba como a escolha entre "work" e "labor" afeta o tom e o significado da frase. Ao usar "labor", você adiciona uma conotação de esforço físico intenso e, muitas vezes, exaustivo. "Work" é muito mais neutro e abrangente.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations