Common vs. Ordinary: Decoding Two Similar English Words

Cuvintele "common" și "ordinary" din limba engleză sunt adesea confundate, deoarece ambele sugerează ceva obișnuit. Totuși, există o diferență subtilă și importantă și vom explora aceste diferențe și exemple concrete. "Common" se referă la ceva ce se și ntălnirește frecvent, ceva ce este des și larg rspșndit. "Ordinary", pe de altă parte, descrie ceva ce este tipic, lipsit de caracteristici speciale sau remarcabile, banal.

Iată cșteva exemple care ilustrează diferenă dintre cele două cuvinte:

  • Common: "A common cold is a viral infection." (O răceală comună este o infecție virală.) Aici, "common" indică frecvența răcelii.

  • Ordinary: "It was just an ordinary day at the office." (A fost o zi obișnuită la birou.) Aici, "ordinary" sugerează lipsa unor evenimente speciale sau neobișnuite.

  • Common: "Apples are a common fruit." (Merele sunt un fruct comun.) Se referă la faptul c merele sunt larg rspșndite.

  • Ordinary: "She led an ordinary life." (Ea a dus o viață obișnuită.) Se subliniază lipsa unor evenimente extraordinare sau ieșite din comun.

  • Common: "It's a common mistake to make." (Este o greșeală frecventă.) Indică frecvența acelei greșeli.

  • Ordinary: "He was an ordinary man." (El era un om obișnuit.) Se subliniază lipsa unor calități excepționale.

Sper că aceste exemple v-au ajutat să și clarificați diferențele subtile, dar importante dintre cele două cuvinte. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations