Depart vs. Leave: Delicate Differences in English

Cuvintele englezesti "depart" si "leave" sunt adesea folosite interschimbabil, dar exista diferente subtile intre ele. "Depart" sugereaza o plecare mai formala, adesea de lunga durata sau de o importanta mai mare, uneori implicand o anumita ceremonie sau formalitate. "Leave", pe de alta parte, este mult mai comun si se refera la o plecare simpla, fara nicio conotatie speciala.

Sa luam cateva exemple:

  • Depart:
    • "The plane will depart at 6 PM." (Avionul va decola la ora 18:00.)
    • "She departed for Paris yesterday." (Ea a plecat spre Paris ieri.)
    • "He departed this life last week." (El a trecut in nefiinta saptamana trecuta.)

Observati ca in aceste exemple, "depart" sugereaza o plecare mai definitiva sau mai importanta.

  • Leave:
    • "I'll leave the office at 5 PM." (Voi pleca de la birou la ora 17:00.)
    • "He left his keys at home." (El si-a lasat cheile acasa.)
    • "She left the party early." (Ea a plecat de la petrecere devreme.)

In aceste exemple, "leave" este folosit pentru plecari simple, de zi cu zi.

In general, daca nu esti sigur care cuvant sa folosesti, "leave" este alegerea mai sigura si mai versatila. "Depart" ar trebui folosit in situatii mai formale sau atunci cand plecarea este de o anvergura mai mare. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations