Cuvintele englezești "fear" și "dread" sunt adesea folosite interschimbabil, dar există diferențe subtile între ele. În general, "fear" se referă la o emoție de frică cauzată de un pericol specific sau iminent, în timp ce "dread" sugerează o frică anticipativă, o așteptare anxioasă a ceva negativ care urmează să se întâmple. "Fear" este o frică mai imediată, mai instinctivă, în timp ce "dread" este mai profundă și mai prelungită.
De exemplu:
Un alt exemplu:
Observați cum "fear" este asociat cu un pericol prezent sau iminent, în timp ce "dread" este asociat cu anticiparea unui eveniment viitor negativ. Ambele cuvinte exprimă frică, dar intensitatea și natura fricii sunt diferite.
Un alt aspect important este că "dread" poate implica și o senzație de groază, un sentiment de repulsie față de ceva ce urmează să se întâmple, mergând dincolo de simpla frică. "Fear" se concentrează mai mult pe pericolul în sine, în timp ce "dread" include și o componentă emoțională mai profundă. Happy learning!