Cuvintele englezești "please" și "satisfy" pot părea asemănătoare la prima vedere, dar au sensuri complet diferite. "Please" este o formă politicoasă de a cere ceva, exprimând politețe și respect. "Satisfy", pe de altă parte, înseamnă a îndeplini o dorință, a mulțumi sau a face pe cineva fericit.
Diferența cheie este că "please" este folosit ca un adverb care modifică un verb, în timp ce "satisfy" este un verb. "Please" nu descrie o acțiune în sine, ci modul în care este efectuată o acțiune. "Satisfy", în schimb, este verbul principal al propoziției, descriind acțiunea de a îndeplini o cerință sau o dorință.
Iată câteva exemple:
Observați cum "please" se folosește pentru a face o cerere mai politicoasă, în timp ce "satisfy" descrie îndeplinirea unei nevoi sau a unei dorințe. Este important să înțelegeți această diferență pentru a folosi corect aceste cuvinte în vorbire și în scris.
Happy learning!