Cuvintele englezești "possible" și "feasible" sunt adesea confundate, chiar și de vorbitorii de limbă engleză avansați. Diferența principală constă în faptul că "possible" se referă la ceva ce este conceput ca fiind capabil să se întâmple, în timp ce "feasible" se referă la ceva ce este practic și realizabil, luând în considerare resursele, timpul și costurile implicate. "Possible" este mai larg, în timp ce "feasible" este mai restrâns.
De exemplu, "It's possible to travel to Mars" (Este posibil să călătorim pe Marte) sugerează că, din punct de vedere teoretic, o călătorie pe Marte este concepută ca fiind posibilă. Însă, "It's feasible to travel to Mars" (Este fezabil să călătorim pe Marte) implică că avem tehnologia, resursele și planul pentru a face acest lucru într-un mod practic și realist.
Un alt exemplu: "It's possible to win the lottery" (Este posibil să câștigi la loterie) este adevărat, deoarece există o șansă, oricât de mică. Dar "It's feasible to win the lottery" (Este fezabil să câștigi la loterie) nu este, pentru că probabilitatea este extrem de scăzută, și nu există un plan sigur pentru a câștiga.
Să luăm un exemplu mai apropiat de viața de zi cu zi: "It's possible to learn to play the guitar" (Este posibil să înveți să cânți la chitară) este adevărat pentru majoritatea oamenilor, dar "It's feasible to learn to play the guitar in one week" (Este fezabil să înveți să cânți la chitară într-o săptămână) este probabil fals, pentru că necesită mult timp și practică.
Diferența subtilă dintre aceste două cuvinte este crucială pentru o exprimare precisă în limba engleză. A înțelege nuanțele lor te va ajuta să-ți îmbunătățești abilitățile lingvistice. Happy learning!