Cuvintele englezești "reason" și "cause" sunt adesea confundate, dar există o diferență subtilă, dar importantă între ele. "Cause" se referă la ceea ce produce un efect sau un rezultat. Este factorul care declanșează ceva. "Reason", pe de altă parte, se referă la explicația sau justificarea pentru ceva. Este motivul pentru care s-a întâmplat ceva.
Să luăm câteva exemple:
Observați că în primul exemplu, "icy roads" este factorul care a produs accidentul. În al doilea exemplu, "his car broke down" este explicația pentru întârziere.
Iată încă un exemplu pentru a clarifica:
În primul exemplu, cablajul defect este factorul care a provocat incendiul. În al doilea exemplu, panica explică de ce nu s-au sunat pompierii imediat.
Un alt exemplu:
În esență, "cause" se referă la evenimentul care produce un rezultat, în timp ce "reason" se referă la explicația acelui rezultat. Ambele cuvinte sunt importante și o înțelegere clară a diferenței dintre ele vă va îmbunătăți abilitățile de exprimare în limba engleză.
Happy learning!