True vs. Accurate: Decoding Two Similar English Words

Cuvintele "true" și "accurate" din limba engleză sunt adesea confundate, dar există o diferență subtilă, dar importantă între ele. "True" se referă la ceva care este real sau corect în totalitate, în timp ce "accurate" se referă la ceva care este precis și fără erori. "True" se referă mai mult la adevăr, în timp ce "accurate" se referă la exactitate.

Să luăm câteva exemple:

  • "That's a true story." (Aceasta este o poveste adevărată.) Aici, "true" înseamnă că povestea este reală, s-a întâmplat cu adevărat.
  • "The clock is accurate." (Ceasul este precis.) Aici, "accurate" înseamnă că ceasul arată ora corectă, fără abateri semnificative.

Iată un alt exemplu care ilustrează diferența mai clar:

  • "His account of the events was accurate, but not entirely true." (Descrierea lui despre evenimente a fost precisă, dar nu în totalitate adevărată.) În acest caz, el a descris evenimentele corect, dar a omis anumite detalii importante sau a prezentat o imagine incompletă a situației.

Un alt aspect important: "true" poate fi folosit pentru a descrie sentimente sau credințe. De exemplu:

  • "She is true to her values." (Ea este fidelă valorilor ei.) Aici, "true" înseamnă loialitate și consecvență. Nu putem folosi "accurate" în acest context.

În rezumat, alegeți "true" atunci când vorbiți despre adevăr și realitate, și alegeți "accurate" când vorbiți despre precizie și exactitate în măsurători sau descrieri.
Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations