Привет, любители английского! Сегодня мы разберем два слова, которые часто путают: "bad" и "awful". Оба слова переводятся как "плохой", но есть нюансы.
"Bad" – это общее слово, обозначающее что-то не очень хорошее, некачественное или неприятное. Это более слабое слово, чем "awful". Пример: The movie was bad. (Фильм был плохой.)
"Awful" – это более сильное слово, которое описывает что-то очень плохое, ужасное, отвратительное. Это слово выражает гораздо больше негатива, чем "bad". Пример: The food was awful. (Еда была ужасной.)
Давайте посмотрим на еще несколько примеров:
He is a bad student. (Он плохой ученик.) – Здесь "bad" означает, что ученик не очень успешен.
He is an awful student. (Он ужасный ученик.) – Здесь "awful" указывает на то, что ученик очень ленив, невежественен и не проявляет вообще никаких усилий в учебе.
The weather was bad. (Погода была плохая.) – Довольно обычная плохая погода, например, пасмурно или немного дождя.
The weather was awful. (Погода была ужасной.) – Сильный шторм, ураган, ливень и т.д. – что-то значительно хуже, чем просто "плохая" погода.
В целом, "awful" – это усиленная версия "bad". Выбирайте слово, которое лучше всего подходит для выражения степени негатива.
Happy learning!