Часто английские слова "careful" и "cautious" кажутся синонимами, но между ними есть тонкое различие. "Careful" означает внимательный к деталям, аккуратный, чтобы избежать ошибок или повреждений. "Cautious" же подразумевает осторожность и осмотрительность, особенно в ситуациях, которые могут быть опасными или рискованными. Другими словами, "careful" фокусируется на предотвращении случайных ошибок, а "cautious" — на избегании потенциальных опасностей.
Например:
She is a careful driver. Она осторожный водитель (аккуратный, внимательный к правилам).
He was careful not to spill the milk. Он был осторожен, чтобы не пролить молоко (внимателен, чтобы избежать ошибки).
Be careful when crossing the road! Будь осторожен, переходя дорогу! (внимательным, чтобы избежать несчастного случая).
He’s a cautious investor. Он осторожный инвестор (осмотрительный, избегает рисков).
She was cautious about trusting him. Она с осторожностью относилась к тому, чтобы ему доверять (была осмотрительна, опасалась возможных неприятностей).
They proceeded cautiously through the dark forest. Они осторожно двигались сквозь тёмный лес (были осмотрительны, избегая потенциальных опасностей).
Заметьте, что "careful" может относиться к мелким деталям, в то время как "cautious" часто используется в контексте более серьезных потенциальных проблем или рисков. Хотя слова часто взаимозаменяемы в повседневной речи, понимание их нюансов поможет вам писать и говорить по-английски более точно.
Happy learning!