Depart vs Leave: В чем разница?

Глаголы "depart" и "leave" часто вызывают затруднения у изучающих английский язык, так как на первый взгляд кажутся синонимами. Однако, есть важное различие. "Depart" обычно используется в более формальной обстановке и подразумевает отъезд куда-то, часто с использованием транспорта, а также предполагает окончание чего-либо. "Leave", наоборот, является более универсальным и повседневным словом, обозначающим простое покидание места.

Например:

  • Depart: The train departs at 7 pm. (Поезд отправляется в 7 вечера.)
  • Depart: She departed from her hometown after graduating university. (Она уехала из родного города после окончания университета.)
  • Leave: I leave work at 5 pm. (Я ухожу с работы в 5 вечера.)
  • Leave: Please leave your shoes at the door. (Пожалуйста, оставьте вашу обувь у двери.)

Обратите внимание, что "depart" редко используется для описания простого уходы из дома или комнаты. Вместо "I depart from my house" (я выхожу из дома) лучше сказать "I leave my house". Выбирайте "depart" для более официальных ситуаций или когда речь идёт об отъезде на длительное время или на каком-либо виде транспорта. "Leave" – более универсальное и часто используемое слово в повседневной речи.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations