Многие изучающие английский язык путают слова "end" и "finish". Хотя оба слова переводятся как «конец» или «завершение», между ними есть тонкая, но важная разница. "End" обычно обозначает конец чего-либо, конец процесса или периода времени. Оно часто используется в контексте чего-то, что происходит естественным образом или неизбежно. "Finish", с другой стороны, подразумевает завершение действия, которое было начато кем-то. Это часто предполагает завершение успешно и с определенным результатом.
Например:
Ещё примеры:
The meeting ended at 5 pm. (Встреча закончилась в 5 часов вечера.)
She finished writing the essay. (Она закончила писать эссе.)
Winter ended in March. (Зима закончилась в марте.)
He finished the marathon. (Он закончил марафон.)
Попробуйте использовать эти слова в своих предложениях, обращая внимание на контекст. Это поможет вам лучше понять разницу и использовать их правильно.
Happy learning!