Equal vs. Equivalent: Разница между двумя похожими словами

Часто английские слова "equal" и "equivalent" кажутся взаимозаменяемыми, но это не совсем так. "Equal" подразумевает полное равенство, одинаковость в каком-либо аспекте, будь то количество, размер, значение или статус. "Equivalent", с другой стороны, указывает на равенство в значении или функции, но не обязательно в других характеристиках. Проще говоря, "equal" – это точное равенство, а "equivalent" – функциональное равенство.

Давайте рассмотрим примеры:

  • "Two plus two equals four." (Два плюс два равно четырем.) Здесь "equals" показывает точное математическое равенство.

  • "Ten kilograms is equal to twenty pounds." (Десять килограммов равно двадцати фунтам.) Здесь мы имеем в виду равенство веса, точную эквивалентность.

  • "This copy is equivalent to the original." (Эта копия эквивалентна оригиналу.) Здесь подразумевается, что копия выполняет ту же функцию, что и оригинал, но не обязательно идентична ему во всех аспектах (например, может отличаться по качеству бумаги или печати).

  • "A bachelor's degree is not equivalent to a master's degree." (Диплом бакалавра не эквивалентен диплому магистра.) В этом случае, хотя оба являются дипломами о высшем образовании, их ценность и уровень образования различны.

Ещё один пример: Представьте, что у вас есть две чашки кофе. Если они одинакового размера, наполнены до краёв одинаковым кофе, тогда можно сказать, что они "equal". Если же одна чашка большая, другая маленькая, но кофе в них имеет одинаковый уровень кофеина и вкуса, то их можно назвать "equivalent".

Вот еще несколько примеров, чтобы закрепить разницу:

  • Equal: "The two teams have an equal number of players." (В обеих командах одинаковое количество игроков.)

  • Equivalent: "This medication is equivalent to the one you were taking before." (Этот препарат эквивалентен тому, который вы принимали раньше.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations