Часто английские слова "frustrate" и "disappoint" кажутся похожими, и их легко перепутать. Но между ними есть важное различие. "Frustrate" означает "препятствовать", "мешать достижению цели", вызывать чувство досады из-за невозможности что-то сделать. "Disappoint", с другой стороны, означает "разочаровывать", вызывать чувство неудовлетворенности, когда ожидания не оправдываются.
Давайте посмотрим на примерах:
Frustrate:
Disappoint:
Обратите внимание: "frustrate" подразумевает внешнее препятствие, которое мешает действию. "Disappoint" же связано с несоответствием ожиданий и реальности. Вы можете быть frustrated попыткой сделать что-то, и disappointed результатом.
Happy learning!