Слова "guilty" и "culpable" часто используются как синонимы, особенно начинающими изучать английский язык. Однако, между ними есть тонкая, но важная разница. "Guilty" обычно применяется в контексте юридической ответственности и подразумевает признание вины в совершении преступления или проступка. "Culpable", с другой стороны, имеет более широкое значение и указывает на ответственность за что-то плохое, независимо от формального юридического обвинения. Это может быть и моральная, и этическая ответственность.
Рассмотрим примеры:
Guilty: "The jury found him guilty of murder." (Присяжные признали его виновным в убийстве.) Здесь "guilty" относится к юридическому вердикту.
Guilty: "I feel guilty about forgetting her birthday." (Я чувствую себя виноватым за то, что забыл её день рождения.) Здесь "guilty" описывает чувство вины, эмоциональное состояние.
Culpable: "He was culpable in the accident, even though he wasn't directly involved." (Он был виновен в аварии, даже если не участвовал в ней напрямую.) Здесь "culpable" указывает на ответственность, возможно, косвенную, без формального юридического обвинения.
Culpable: "The government was considered culpable for its negligence in handling the crisis." (Правительство считалось виновным в своей халатности при разрешении кризиса.) Здесь "culpable" описывает вину на уровне организации или института.
Запомните: "Guilty" чаще всего используется в юридическом контексте или для описания чувства вины. "Culpable" имеет более широкое применение и подразумевает ответственность, не обязательно юридическую.
Happy learning!