Часто в английском языке слова "mandatory" и "compulsory" используются как синонимы, обозначающие что-то обязательное. Но есть тонкие различия. Слово "mandatory" подразумевает, что что-то является обязательным по закону или правилам, установленными властями. "Compulsory", с другой стороны, чаще относится к обязательности чего-либо в рамках определённой системы или организации, например, в школе или университете. Разница может показаться незначительной, но она важна для понимания нюансов английской речи.
Например:
В первом примере речь идёт о законе, нарушение которого повлечёт за собой последствия. Во втором – о правилах учебного заведения.
Ещё один пример:
Как видите, "mandatory" часто связано с юридической или официальной обязательностью, в то время как "compulsory" – с правилами, установленными конкретной организацией. Но в повседневной речи эти слова часто взаимозаменяемы, и носители языка могут не замечать разницы.
Happy learning!