Probable vs. Likely: Разница между двумя похожими словами

В английском языке слова "probable" и "likely" часто используются как синонимы, и это может сбивать с толку. Однако, между ними есть тонкая, но важная разница. "Probable" подразумевает большую вероятность события, основанную на фактах и логике. "Likely", с другой стороны, указывает на более высокую вероятность, но часто основанную на опыте, интуиции или ожиданиях. В общем, "probable" – более формальное и объективное слово, а "likely" – более разговорное и субъективное.

Давайте рассмотрим несколько примеров:

  • "It is probable that he will be late." (Вероятно, он опоздает.) – Здесь мы предполагаем опоздание на основе, например, знания о его прошлых опозданиях или текущих обстоятельствах (пробки на дороге). Вероятность высока, но основана на объективных данных.

  • "It is likely that she will pass the exam." (Скорее всего, она сдаст экзамен.) – В этом случае мы говорим о высокой вероятности успешной сдачи экзамена, возможно, исходя из её успеваемости или усилий. Вероятность высока, но более субъективна, основана на оценке ситуации.

Ещё один важный момент: "likely" часто используется с инфинитивом, в то время как "probable" обычно используется с придаточным предложением, начинающимся с "that".

  • "He is likely to win the race." (Он, вероятно, выиграет гонку.)

  • "It is probable that the meeting will be cancelled." (Вероятно, собрание отменят.)

Рассмотрим примеры, где использование "probable" звучит неестественно:

  • Incorrect: "He is probable to win the race." (Неправильно)
  • Correct: "He is likely to win the race." (Правильно)

А вот примеры, где "likely" менее уместен:

  • Incorrect: "It is likely that it is raining outside based on the weather forecast." (Неправильно, хотя грамматически верно, звучит неестественно)
  • Correct: "It is probable that it is raining outside based on the weather forecast." (Правильно)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations