Register vs Enroll: Два английских глагола, которые часто путают

Слова "register" и "enroll" часто выглядят как синонимы, и начинающим изучать английский язык легко их перепутать. Однако между ними есть важное различие. "Register" обычно используется, когда мы говорим о записи на что-то официальное, например, в списке, базе данных или реестре. "Enroll", с другой стороны, чаще всего используется, когда мы говорим о записи на курс, программу обучения или членство в организации. Хотя иногда они могут использоваться взаимозаменяемо, понимание нюансов поможет вам избежать ошибок.

Давайте рассмотрим несколько примеров:

  • Register: "I need to register for the marathon." (Мне нужно зарегистрироваться на марафон.) В этом случае, регистрация означает добавление вашего имени в список участников.

  • Register: "He registered his new car." (Он зарегистрировал свою новую машину.) Здесь регистрация подразумевает официальную запись в базе данных.

  • Enroll: "She enrolled in a French course." (Она записалась на курс французского языка.) Здесь "enroll" указывает на запись на образовательную программу.

  • Enroll: "He enrolled in the university." (Он поступил в университет.) Аналогично, запись в учебное заведение.

Ещё один пример, иллюстрирующий разницу: можно "register to vote" (зарегистрироваться для голосования) — это официальная процедура внесения в список избирателей. Но вы не "enroll to vote".

  • Register: "I registered my complaint with the manager." (Я зарегистрировал свою жалобу у менеджера.) В этом контексте, регистрация означает официальное уведомление о чем-либо.

Обратите внимание на контекст, в котором используется глагол. Если речь идёт о формальном добавлении в список или базе данных, то вероятнее всего подойдет "register". Если же речь идёт о вступлении в какую-либо группу, программу обучения или организацию, то лучше использовать "enroll".

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations