Часто английские слова "risk" и "danger" кажутся синонимами, но это не совсем так. Хотя оба слова относятся к потенциальной опасности, они имеют разные оттенки значения.
"Risk" чаще всего описывает вероятность негативных последствий какого-либо действия или решения. Это скорее возможность понести убытки или потерпеть неудачу. Мы говорим о риске, когда оцениваем вероятность и потенциальные последствия. Например:
"Danger", с другой стороны, подразумевает непосредственную угрозу, опасность для жизни или здоровья. Это что-то, что может причинить вред прямо сейчас или в ближайшем будущем. Опасность — это конкретная угроза, а не просто вероятность.
В некоторых случаях слова могут быть взаимозаменяемыми, но важно понимать нюансы. Если вы говорите о вероятности чего-либо плохого, используйте "risk". Если же речь идет о непосредственной угрозе, то правильнее будет сказать "danger".
Happy learning!