Часто начинающих изучать английский язык путают глаголы "steal" и "rob". Хотя оба слова обозначают кражу, между ними есть важное различие. "Steal" означает тайно взять что-то, принадлежащее другому человеку, без использования силы или угроз. "Rob", с другой стороны, означает кражу, часто сопряженную с применением силы, угроз или нападением на человека или место. Проще говоря, "steal" – это кража, а "rob" – ограбление.
Давайте разберем это на примерах:
He stole my phone from my bag. (Он украл мой телефон из сумки.) – Здесь используется "steal", потому что кража произошла тайно, без применения силы.
They robbed the bank. (Они ограбили банк.) – Здесь "rob" указывает на ограбление, предполагающее, скорее всего, угрозу или применение силы.
Someone stole my wallet. (Кто-то украл мой кошелёк.) – Снова "steal", так как нет упоминания о насилии.
The robbers robbed the jewelry store. (Грабители ограбили ювелирный магазин.) – В этом примере "rob" подчеркивает насильственный характер преступления.
She stole a cookie from the jar. (Она украла печенье из банки.) – Ещё один пример использования "steal" для описания несерьезной кражи без угрозы.
The thief robbed the elderly woman of her purse. (Воришка ограбил пожилую женщину, забрав её сумочку.) – Здесь "rob" подразумевает нападение или угрозу для жертвы.
Обратите внимание, что "rob" часто используется с предлогом "of", чтобы указать, что именно было украдено. Например: "They robbed the museum of its valuable artifacts." (Они ограбили музей, забрав его ценные артефакты.)
Happy learning!