Weapon vs Arm: Два английских слова, которые легко перепутать

Слова "weapon" и "arm" часто вызывают затруднения у изучающих английский язык, поскольку на первый взгляд кажутся синонимами. Однако это не так. "Weapon" обозначает орудие нападения или защиты, а "arm" – это рука или часть оружия. Ключевое различие заключается в том, что "weapon" – это предмет, используемый для нанесения вреда, в то время как "arm" может обозначать как часть тела, так и часть оружия, например, "the arm of a chair" (ручка стула).

Рассмотрим примеры:

  • He used a weapon to defend himself. (Он использовал оружие для самообороны.)
  • The soldier carried a powerful weapon. (Солдат нёс мощное оружие.)
  • She raised her arm to block the blow. (Она подняла руку, чтобы блокировать удар.)
  • The chair has a broken arm. (У стула сломана ручка.)
  • The army is well-armed. (Армия хорошо вооружена.) Здесь "armed" – это причастие от глагола "to arm" – вооружать.

Важно понимать контекст, чтобы правильно использовать эти слова. Например, "armed forces" (вооружённые силы) – это не просто "forces with weapons", а целая военная организация. "Arms race" (гонка вооружений) относится к соревнованию между странами в создании и накоплении оружия.

Ещё один нюанс: "arms" во множественном числе часто используется для обозначения оружия в целом, например, "conventional arms" (обычные вооружения).

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations