Acquire vs Obtain: ඉංග්‍රීසි වචන දෙකක වෙනස

“Acquire” සහ “Obtain” යන වචන දෙකම සිංහලෙන් “ලබා ගැනීම” ලෙස පරිවර්තනය කළ හැකි වුවත්, ඒවායේ තේරුම් සහ භාවිතය අතර සියුම් වෙනස්කම් තිබේ. “Acquire” යන වචනය යොදාගන්නේ දිගු කාලයක් ගතවන හෝ උත්සාහයක් දරා ලබා ගන්නා දේවල් සඳහාය. ඒ වගේම එය බොහෝ විට දැනුම, කුසලතා හෝ හැකියාවන් වැනි අමූර්ත දේවල් ලබා ගැනීම සඳහා යොදා ගනී. ඊට පටහැනිව, “Obtain” යන වචනය යොදාගන්නේ ඉක්මනින් හෝ පහසුවෙන් ලබා ගන්නා දේවල් සඳහාය. මෙය බොහෝ විට භෞතික දේවල් ලබා ගැනීම සඳහා යොදා ගනී.

උදාහරණ:

  • Acquire: He acquired a vast knowledge of history over many years. (ඔහු බොහෝ අවුරුදු ගණනාවක් පුරා ඉතිහාසය පිළිබඳ විශාල දැනුමක් ලබා ගත්තේය.)

  • Obtain: She obtained a visa for her trip to Canada. (ඇය කැනඩාවට යන ඇගේ චාරිකාව සඳහා වීසා එකක් ලබා ගත්තා.)

  • Acquire: Through years of practice, she acquired proficiency in playing the piano. (අවුරුදු ගණනාවක පුහුණුව හරහා, ඇය පියානෝ වාදනයේ ප්‍රවීණත්වය ලබා ගත්තා.)

  • Obtain: He obtained a good mark in the exam. (ඔහු විභාගයේ හොඳ ලකුණු ලබා ගත්තා.)

මෙම උදාහරණ වලින් පැහැදිලි වන පරිදි, “acquire” යන වචනය දිගු කාලීන උත්සාහයක් හෝ ක්‍රියාවලියක් අවධාරණය කරන අතර, “obtain” යන වචනය ඉක්මන් හා පහසු ලබා ගැනීමක් අවධාරණය කරයි. මෙම වචන දෙකේ භාවිතය තේරුම් ගැනීමෙන් ඔබේ ඉංග්‍රීසි භාෂාවේ නිරවද්‍යතාවය වැඩි දියුණු කර ගත හැකිය.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations