“Amuse” සහ “Entertain” යන වචන දෙකම සිංහලෙන් “විනෝදාස්වාදය” ලෙස පරිවර්ථනය කළ හැකි වුවද, ඒවායේ තේරුම් අතර සියුම් වෙනසක් පවතී. “Amuse” යන වචනයෙන් හැඟවෙන්නේ කෙටිකාලීන, සැහැල්ලු විනෝදාස්වාදයක්. එය බොහෝ විට හාස්යජනක හෝ විනෝදජනක දෙයකින් කෙනෙකුගේ අවධානය ආකර්ෂණය කිරීම හෝ ඔවුන්ව සතුටු කිරීම යන්නයි. “Entertain” යන වචනය ඊට වඩා පුළුල් අර්ථයක් ගනී. එයට දිගු කාලීන විනෝදාස්වාදය, උදාහරණ ලෙස සාදයක්, චිත්රපටියක්, හෝ ප්රසංගයක් ඇතුළත් වේ. එය යමෙකුගේ කාලය හා අවධානය ආකර්ෂණය කිරීම සඳහා විනෝදාස්වාදය ලබාදීමයි.
උදාහරණ:
The clown amused the children. (කොමඩි ළමයින්ව විනෝදයට පත් කළා.)
The movie entertained us for hours. (චිත්රපටිය අපිට පැය ගණනක් විනෝදාස්වාදය ලබා දුන්නා.)
The comedian’s jokes amused the audience. (කොමඩිකාරයාගේ හාස්යය රසිකයින්ව සතුටු කළා.)
We were entertained by the singer’s performance. (ගායකයාගේ රංගනයෙන් අපි විනෝද වුණා.)
The funny video amused me. (හාස්යජනක වීඩියෝව මාව සතුටු කළා.)
The magic show entertained the whole family. (මායාකරණ ප්රසංගයෙන් පවුලම විනෝද වුණා.)
මේ උදාහරණවලින් පැහැදිලි වන පරිදි, “amuse” යනු කෙටිකාලීන සහ සැහැල්ලු විනෝදාස්වාදයක් වන අතර “entertain” යනු දිගුකාලීන හෝ විශාල පරිමාණයේ විනෝදාස්වාදයකි. මෙම වචන දෙකේ භාවිතය පිළිබඳව හොඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා, විවිධ උදාහරණ හා භාවිතා කිරීම් අධ්යයනය කිරීම වැදගත් වේ. Happy learning!