Bold vs. Daring: ඉංග්‍රීසි වචන දෙකක වෙනස

"Bold" සහ "daring" යන වචන දෙකම ධෛර්යය හා ශක්තිය ප්‍රකාශ කරන වචන වුවද, ඒවායේ භාවිතයේ සුළු වෙනස්කම් තිබේ. "Bold" යන වචනය වැඩිපුරම යොදා ගන්නේ කෙනෙකුගේ ශක්තිමත් හා ධෛර්ය සම්පන්න ආකාරය විස්තර කිරීමටයි. ඒත් "daring" යන වචනය භාවිතා කරන්නේ අවදානම් ගැනීමට හා අභියෝගාත්මක කාර්යයන් භාර ගැනීමට ඇති ධෛර්යය විස්තර කිරීමටයි. එනම්, "daring" යනු "bold" වලට වඩා වැඩි අවදානමක් ගැනීම සම්බන්ධ වචනයකි.

උදාහරණ වශයෙන්:

  • He made a bold statement about the government's policies. (ඔහු රජයේ ප්‍රතිපත්ති පිළිබඳව ධෛර්ය සම්පන්න ප්‍රකාශයක් කළේය.) මෙහිදී "bold" යනු ඔහුගේ ප්‍රකාශයේ ශක්තිය හා ධෛර්යය විස්තර කරයි.

  • She made a daring escape from the burning building. (ඇය ගිනිගත් ගොඩනැගිල්ලෙන් ධෛර්ය සම්පන්න ගැලවීමක් කළාය.) මෙහිදී "daring" යනු ඇයගේ ක්‍රියාවේ අවදානම් සහගත බව හා ධෛර්යය විස්තර කරයි.

  • His bold personality impressed everyone. (ඔහුගේ ධෛර්ය සම්පන්න පෞරුෂය සැමට හොඳ හැඟීමක් ඇති කළේය.) මෙහි "bold" භාවිතය ඔහුගේ ශක්තිමත් පෞරුෂය විස්තර කරයි.

  • The daring stuntman jumped from the helicopter. (ධෛර්ය සම්පන්න චාරිත්‍ර නළුවා හෙලිකොප්ටරයෙන් පැන ගියේය.) මෙහි "daring" භාවිතය ඔහුගේ ක්‍රියාවේ අවදානම් සහගත බව හා ධෛර්යය විස්තර කරයි.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations