“Brave” සහ “courageous” යන වචන දෙකම ධෛර්යය හෝ නිර්භීතකම ප්රකාශ කරනවා. නමුත් ඒවායේ තරමක් වෙනස් අර්ථයක් තියෙනවා. “Brave” කියන්නේ බොහෝ විට හදිසි තත්වයකදී හෝ භයානක තත්වයකදී පෙන්නුම් කරන නිර්භීතකම. “Courageous” කියන්නේ දිගු කාලයක් තිස්සේ හෝ දුෂ්කර තත්වයකදී පෙන්නුම් කරන ධෛර්යය.
උදාහරණ වශයෙන්:
- The firefighter bravely rescued the cat from the burning building. (ගිනි නිවන භටයා ගිනිගත් ගොඩනැගිල්ලෙන් බළලාව නිර්භීතව බේරා ගත්තා.) - මෙහිදී හදිසි තත්වයකදී පෙන්නුම් කළ නිර්භීතකම හැඟවෙනවා.
- She showed courageous strength in facing her illness. (ඇය තම රෝගයට මුහුණ දීමේදී ධෛර්ය සම්පන්න ශක්තියක් පෙන්නුම් කළා.) - මෙහිදී දිගු කාලයක් තිස්සේ පෙන්නුම් කළ ධෛර්යය හැඟවෙනවා.
තවත් උදාහරණ:
- The soldier was brave in battle. (සොල්දාදුවා යුද්ධයේදී නිර්භීත වුණා.)
- He was courageous enough to stand up to the bully. (ඒ බොල්ලාට එරෙහිව නැගී සිටීමට ඔහු ධෛර්ය සම්පන්න වුණා.)
මේ වචන දෙකේම භාවිතය තේරුම් ගැනීමට උදාහරණ බොහොම වැදගත්. සුදුසු තැන සුදුසු වචනය යොදාගැනීමෙන් ඔබේ ඉංග්රීසි භාෂාව වඩාත් පැහැදිලි හා ශක්තිමත් වේවි.
Happy learning!