Diligent vs. Hardworking: ශ්‍රමයෙහි වෙනස

“Diligent” සහ “Hardworking” යන වචන දෙකම සිංහලෙන් “කඩිසර” ලෙස පරිවර්ථනය කළ හැකි වුවත්, ඒවා අතර සියුම් වෙනස්කම් තිබේ. “Hardworking” යන වචනය ශ්‍රමයේ ප්‍රමාණය අවධාරණය කරයි. එනම්, කෙනෙක් කොපමණ වෙහෙස මහන්සි වෙනවාද යන්නයි. “Diligent” යන වචනය ශ්‍රමයේ ගුණාත්මක භාවය අවධාරණය කරයි. එනම්, කෙනෙක් කොපමණ හොඳින් හා හරි හැටි තම රාජකාරිය ඉටු කරනවාද යන්නයි.

උදාහරණ වශයෙන්:

  • Hardworking: He is a hardworking student. (ඔහු කඩිසර සිසුවෙකි.) This sentence emphasizes the amount of effort he puts in. ඔහු උත්සාහය යොදන ප්‍රමාණය යි මෙහි අවධාරණය වන්නේ.
  • Diligent: She is a diligent worker, always completing her tasks on time and to a high standard. (ඇය කඩිසර සේවකයෙකි, ඇගේ කාර්යයන් සෑම විටම නියමිත වේලාවට හා ඉහළම ප්‍රමිතියකින් සම්පූර්ණ කරයි.) This sentence highlights the quality of her work and her consistent effort to meet deadlines.

මෙම වචන දෙක අතර වෙනස තේරුම් ගැනීමෙන් ඔබේ ඉංග්‍රීසි භාෂාව ශක්තිමත් කර ගත හැකියි. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations