"Humor" සහ "wit" කියන්නේ ඉංග්රීසි භාෂාවේ බොහෝ විට ව්යාකූල වන වචන දෙකක්. දෙකම විහිළුවක් හෝ හාස්යයක් නිරූපණය කළත්, ඒවායේ ස්වභාවයේ සහ ඉදිරිපත් කිරීමේ ආකාරයේ වෙනස්කම් තියෙනවා. "Humor" යනු හාස්යජනක හෝ විහිලු ස්වභාවයක්, බොහෝ විට උපහාසය හෝ විකට තත්වයන් ඇතුළත් වේ. "Wit" ඊට වඩා තියුණු හා බුද්ධිමත් ය. එය හාස්යය ජනිත කරන බුද්ධිමත් හා චතුර ලෙස ප්රකාශ කරන ලද වචන හෝ උපමාවලින් සමන්විතයි.
"Humor" බොහෝ විට තත්වයක් හෝ කතාවක් මගින් ජනිත වන අතර, "wit" බොහෝ විට උපහාසාත්මක හෝ බුද්ධිමත් ලෙස ඉදිරිපත් කරන ලද වචන වලින් ජනිත වේ. උදාහරණයක් විදිහට, කාටුන් එකක ඇති විහිලුවක් "humor" ලෙස වර්ගීකරණය කළ හැකි අතර, තියුණු හා බුද්ධිමත් උපමාවක් "wit" ලෙස වර්ගීකරණය කළ හැකියි.
උදාහරණ:
Humor: The comedian's jokes were hilarious. (විකට නළුවාගේ හාස්යය ඉතා හාස්යජනක විය.)
Wit: Her witty remark silenced the room. (ඇයගේ තියුණු ප්රකාශය කාමරය නිහඬ කළා.)
Humor: The silly situation made us laugh. (මෝඩ තත්වය අපව සිනාස්සුවා.)
Wit: He delivered a witty and insightful speech. (ඔහු තියුණු හා තේරුම් ගත හැකි කතාවක් කළා.)
Happy learning!