Ill vs. Sick: ඉංග්‍රීසි භාෂාවේ 'Ill' සහ 'Sick' යන වචනවල වෙනස

“Ill” සහ “sick” යන වචන දෙකම රෝගී බව ප්‍රකාශ කිරීමට භාවිතා කළ හැකි වුවද, ඒවා අතර සියුම් වෙනස්කම් තිබේ. සාමාන්‍යයෙන්, “ill” යන වචනය බරපතල රෝගාබාධයක් හෝ දිගුකාලීන රෝගයක් විස්තර කිරීමට යොදා ගනී. ඊට වඩා, “sick” යන වචනය කෙටි කාලීන රෝගයක් හෝ ඔක්කාරය වැනි තත්වයක් විස්තර කිරීමට යොදා ගනී. උදාහරණ ලෙස:

  • He is ill with the flu. (ඔහු උණ රෝගයෙන් පෙළෙනවා.) - මෙහිදී “ill” යනු උණ රෝගයේ බරපතල බව පෙන්වයි.
  • I feel sick. (මට හොඳක් නැහැ.) - මෙහිදී “sick” යනු ඔක්කාරය හෝ හදිසි අසනීප තත්වයක් පෙන්වයි.
  • She was ill for several months. (ඇය මාස ගණනාවක් රෝගාතුරව සිටියා.) - මෙහිදී “ill” යනු දිගුකාලීන රෝගයක් පෙන්වයි.
  • The child is sick and needs to stay home from school. (ළමයා රෝගාතුරව සිටිනවා, ඒ නිසා ඔහු/ඇය පාසලෙන් නිවසේ රැඳී සිටිය යුතුයි.) - මෙහි “sick” යනු ළමයාට තාවකාලික අසනීපයක් ඇති බව පෙන්වයි.

“Ill” යන වචනය සාමාන්‍යයෙන් “to be” ක්‍රියාපදය සමග භාවිතා කරන අතර, “sick” යන වචනය “to feel” හෝ “to be” ක්‍රියාපද සමග භාවිතා කළ හැකියි. කෙසේ වුවද, භාෂාවේ යෙදීම තුළින් ඔබට මෙම වෙනස්කම් පිළිබඳව වඩා හොඳ අවබෝධයක් ලැබෙනු ඇත. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations