Journey vs. Trip: එංග්‍රිසි වචන දෙකක වෙනස

“Journey” සහ “Trip” යන වචන දෙකම ගමනක් හෝ චාරිකාවක් යන්න දක්වන්නට භාවිතා කළත්, ඒවායේ තේරුම් අතර තරමක් වෙනසක් තියෙනවා. “Journey” කියන්නේ බොහෝ දුරක් යන දිගු ගමනක්, බොහෝවිට වැදගත් හේතුවක් නිසා යන ගමනක්. “Trip” කියන්නේ කෙටි කාලීන ගමනක්, විනෝදයක් හෝ වෙනත් කෙටි කාලීන කාර්යයක් සඳහා යන ගමනක්.

උදාහරණ:

  • Journey: My journey to find myself took me across many countries. (මාවම සොයා ගැනීමේ මගේ ගමන මා රටවල් රාශියක් හරහා රැගෙන ගියා.)
  • Trip: We took a trip to the beach last weekend. (පසුගිය සති අන්තයේ අපි හොරණ හරියට ගමනක් ගියා.)

“Journey” භාවිතා කරන විට, එම ගමනේ වැදගත්කම, එම ගමන හේතුවෙන් සිදුවන වෙනස්කම් හෝ අත්දැකීම් වැදගත් වෙනවා. “Trip” භාවිතා කරන විට එම ගමන කෙටි කාලීන වන අතර එහි වැදගත්කම එතරම් නැහැ.

උදාහරණ:

  • Journey: It was a long and difficult journey, but it was worth it. (එය දිගු හා දුෂ්කර ගමනක් වුවත් එය වටිනවා.)
  • Trip: The trip to the zoo was fun for the kids. (මෘග උද්‍යානයට ගිය චාරිකාව ළමයින්ට විනෝදජනක විය.)

මේ වචන දෙකේ භාවිතය තේරුම් ගැනීමට උදාහරණ බලන්න. ඔබ කෙටි කාලීන ගමනක් ගැන කතා කරනවා නම් “Trip” භාවිතා කරන්න. දිගු හා වැදගත් ගමනක් ගැන කතා කරනවා නම් “Journey” භාවිතා කරන්න. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations