Modest vs. Humble: ඉංග්‍රීසි වචන දෙකක වෙනස

“Modest” සහ “humble” යන ඉංග්‍රීසි වචන දෙකම ලාජ්ඣාව හෝ යහපත් ගුණාංග පිළිබඳව සඳහන් කළද ඒවායේ තේරුම් අතර සුළු වෙනසක් තිබේ. “Modest” යනු තමන්ගේ හැකියාවන් හෝ ජයග්‍රහණ පිළිබඳව අධිකව ආඩම්බර නොවීමයි. “Humble” යනු තමන්ගේ තත්වය හෝ තනතුර පිළිබඳව අවමානයෙන් හෝ නිහතමානි ලෙස සිටීමයි. එනම්, “modest” යනු තමන්ගේ ලක්ෂණ ගැන නිහතමානීව සිටින අතර, “humble” යනු තමන්ගේ ස්ථානය ගැන නිහතමානීව සිටින බවයි.

උදාහරණ:

  • Modest: She's a modest person who never boasts about her achievements. (ඇය තම ජයග්‍රහණ ගැන කිසිදා ආඩම්බර නොවන නිහතමානී පුද්ගලයෙකි.)
  • Humble: He's a humble man despite his high position in the company. (කොම්පැනියේ ඔහුගේ ඉහළ තනතුර තිබියදීත්, ඔහු නිහතමානී මිනිසෙකි.)

තවත් උදාහරණ:

  • Modest: He gave a modest estimate of the project's cost. (ඔහු ව්‍යාපෘතියේ පිරිවැය පිළිබඳව නිහතමානී ඇස්තමේන්තුවක් ලබා දුන්නේය.)
  • Humble: She comes from a humble background but has achieved great success. (ඇය නිහතමානී පසුබිමකින් පැමිණියද විශාල සාර්ථකත්වයක් අත්කර ගෙන ඇත.)

මේ උදාහරණ වලින් පැහැදිලි වන ලෙස, “modest” යනු තමන්ගේ ගුණාංග ගැන නිහතමානීව සිටින බවත්, “humble” යනු තමන්ගේ තත්වය හෝ තනතුර ගැන නිහතමානීව සිටින බවත්ය. මෙම වචන දෙකේ තේරුම් අතර ඇති සියුම් වෙනස තේරුම් ගැනීම ඉංග්‍රීසි භාෂාවේ හොඳ ප්‍රවීණතාවයක් ඇති කර ගැනීමට උපකාරී වේ. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations