Notice vs. Observe: ඉංග්‍රීසි වචන දෙකක වෙනස

“Notice” සහ “Observe” යන ඉංග්‍රීසි වචන දෙකම සිංහලෙන් “දැකීම” හෝ “නිරීක්ෂණය කිරීම” ලෙස පරිවර්ථනය කළ හැකි වුවද, ඒවා අතර සැලකිය යුතු වෙනස්කම් තිබේ. “Notice” යන වචනය යොදාගන්නේ යම් දෙයක් හදිසියේම හෝ හදිසි නොවේ, නමුත් ලේසියෙන්ම හඳුනා ගැනීමට හැකි දෙයක් දැකීමට හෝ හඳුනා ගැනීමටයි. “Observe” යන වචනය යොදාගන්නේ යම් දෙයක් ප්‍රවේශමෙන්, හොඳින් නිරීක්ෂණය කිරීමටයි. එහිදී, විස්තර ගැන සැලකිලිමත් වීම වැදගත් වේ.

උදාහරණ:

  • I noticed a beautiful bird in the garden. (මම උයනේ ලස්සන කුරුල්ලෙකු දුටුවා.) - මෙහිදී, කුරුල්ලා දැකීම හදිසි සිදුවීමක්. විශේෂ නිරීක්ෂණයක් සිදුකර නැත.

  • I observed the bird's behavior for an hour. (මම ඒ කුරුල්ලාගේ හැසිරීම පැයක් නිරීක්ෂණය කළා.) - මෙහිදී, කුරුල්ලාගේ හැසිරීම පිළිබඳව පැයක් පුරාම විස්තරාත්මක නිරීක්ෂණයක් සිදුකර ඇත.

  • I noticed a spelling mistake in your essay. (මම ඔයාගේ රචනාවේ හෝදුවාවක් දැක්කා.) - මෙහිදී, හෝදුවාව හඳුනා ගැනීම ලේසියෙන්ම සිදුවූ දෙයකි.

  • I observed the students carefully during the exam. (මම විභාගයේදී ශිෂ්‍යයින්ව ප්‍රවේශමෙන් නිරීක්ෂණය කළා.) - මෙහිදී, ශිෂ්‍යයින්ගේ හැසිරීම පිළිබඳ ප්‍රවේශම් සහගත නිරීක්ෂණයක් සිදුකර ඇත.

මේ උදාහරණවලින් පැහැදිලි වන පරිදි, “notice” යනු යම් දෙයක් හදිසියේම දැකීම හෝ හඳුනා ගැනීම වන අතර, “observe” යනු යම් දෙයක් ප්‍රවේශමෙන්, විස්තරාත්මකව නිරීක්ෂණය කිරීමයි. මේ වචන දෙකේ භාවිතය තේරුම් ගැනීමෙන් ඔබේ ඉංග්‍රීසි භාෂා හැකියාව වැඩි දියුණු කර ගත හැකියි.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations