Praise vs. Commend: ඉංග්‍රීසි වචන දෙකක වෙනස

“Praise” සහ “Commend” යන ඉංග්‍රීසි වචන දෙකම හොඳ දෙයක් ගැන කතා කරනවා, ඒත් ඒවායේ තරමක් වෙනස්කම් තියෙනවා. “Praise” කියන්නේ උද්යෝගිමත් ආකාරයෙන් 칭찬 하는 එක. ඒක හුඟක් වෙලාවට හැඟීම් බහුලයි. “Commend” කියන්නේ යම් කෙනෙකුගේ ක්‍රියාවක් හෝ ලැබුණු ප්‍රතිඵලයක් ගැන ගෞරවයෙන් හා ආඩම්බරයෙන් කතා කරන එක. ඒක ටිකක් චිකිත්සක හා නිහතමානී.

උදාහරණ:

  • Praise: The teacher praised the student for their excellent essay. (ගුරුවරයා ශිෂ්‍යයාගේ උසස් රචනය ගැන 칭찬 කළා.)
  • Commend: The manager commended the employee for their hard work and dedication. (ප්‍රධානියා සේවකයාගේ කාර්යක්ෂම භාවිතය සහ කැපවීම ගැන 칭찬 කළා.)

තවත් උදාහරණ:

  • Praise: I praise God for all his blessings. (මම දෙවියන් වහන්සේට ඔහුගේ සියලුම ආශිර්වාද සඳහා ප්‍රශංසා කරමි.)
  • Commend: I commend you for your bravery. (මම ඔබේ ධෛර්යය ගැන 칭찬 කරනවා.)

“Praise” බොහෝ විට හැඟීම් ඇතුළත් වන අතර, “commend” බොහෝ විට වඩාත් සංයමයෙන් යුක්තයි. “Praise” යොදා ගන්නා අවස්ථාවලදී උද්යෝගිමත් හැඟීම් ප්‍රකාශ කළ හැකි අතර, “commend” යොදා ගන්නා අවස්ථාවලදී සාර්ථකත්වය හෝ යම් කාර්යයක සාර්ථක ලෙස සම්පූර්ණ කිරීම ගැන ගෞරවය ප්‍රකාශ කළ හැකියි. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations