"Probable" සහ "likely" යන වචන දෙකම සිංහලෙන් "සම්භාවිත" ලෙස පරිවර්ථනය කළ හැකි වුවද, ඒවා අතර සියුම් වෙනසක් පවතී. "Probable" යනු යමක් සිදුවීමේ හැකියාව තරමක් වැඩි බව පෙන්නුම් කරන වචනයකි. එය තර්කානුකූලව හෝ සාක්ෂි මත පදනම්ව යමක් සිදුවිය හැකි බව ප්රකාශ කරයි. ඊට වඩා "likely" යනු යමක් සිදුවීමේ සම්භාවිතාව ඉහළ බව පෙන්වන වචනයයි. එය "probable" වඩා තරමක් ශක්තිමත් හැඟීමක් ලබා දෙයි.
උදාහරණයක් ලෙස, "It is probable that it will rain tomorrow" යනු "හෙට වැසි ඇති බවට හැකියාවක් තිබේ" යන අර්ථය ලබා දෙයි. මෙහිදී වැස්ස ඇතිවීමේ සම්භාවිතාව තරමක් වැඩි බව පෙන්නුම් කරයි. නමුත් "It is likely that it will rain tomorrow" යන වාක්යයේදී, "හෙට වැස්ස ඇති බවට ඉහළ සම්භාවිතාවක් තිබේ" යන අර්ථය ලබා දෙයි. මෙහිදී වැසි ඇතිවීමේ හැකියාව "probable" වාක්යයට වඩා ඉහළ ය.
තවත් උදාහරණයක්:
"The team is probable to win the match." ( කණ්ඩායමට තරගය ජය ගැනීමේ හැකියාවක් තිබේ.)
"The team is likely to win the match." (කණ්ඩායම තරගය ජය ගැනීමට ඉඩ ඇත.)
මෙම උදාහරණ දෙකෙහිම, කණ්ඩායම ජය ගැනීමේ හැකියාව ගැන කථා කරනු ලැබුවද, "likely" භාවිතා කළ වාක්යය ජයග්රහණයේ සම්භාවිතාව වැඩි බව පෙන්නුම් කරයි.
Happy learning!