Reveal vs. Disclose: රහස් හෙළිදරව් කිරීමේ වෙනස

“Reveal” සහ “disclose” යන වචන දෙකම රහසක් හෝ තොරතුරක් හෙළි කිරීම හෝ ප්‍රකාශ කිරීම යන්න තේරුම් කරනවා. ඒත්, ඒ දෙක අතර තරමක වෙනසක් තියෙනවා. “Reveal” කියන්නේ යමක් හදිසියේම හෝ හදිසි ලෙස හෙළි වීමක්. ඒ වගේම, “reveal” භාවිතා කරන්නේ යමක් හොඳින් සැඟවුණු බව හෝ එය හෙළිදරව් වීම ඉතාම වැදගත් බව පෙන්වන්න. “Disclose” කියන්නේ යම් තොරතුරක් හෝ රහසක් නිල වශයෙන් හෝ චින්තිතව හෙළි කිරීමක්.

උදාහරණ:

  • Reveal: The magician revealed his secret trick. (මායාකාරයා ඔහුගේ රහස් උපක්‍රමය හෙළි කළා.)
  • Reveal: The investigation revealed a shocking truth. (පරීක්ෂණය මගින් ත්‍රාසජනක සත්‍යයක් හෙළි වුණා.)
  • Disclose: The witness disclosed important information to the police. (සාක්ෂිකරු පොලිසියට වැදගත් තොරතුරු හෙළි කළා.)
  • Disclose: The company is required to disclose its financial records. (කොම්පැනියට ඔවුන්ගේ මූල්‍ය වාර්තා හෙළි කිරීමට සිදු වෙනවා.)

මේ උදාහරණ වලින් පේනවා “reveal” භාවිතා කරන්නේ යම් රහසක් හෝ තොරතුරක් හදිසියේම හෙළි වීමක් පෙන්වන්න, ඒ වගේම “disclose” භාවිතා කරන්නේ යම්කිසි නිල හෝ චින්තිත ආකාරයකින් තොරතුරු හෙළි කිරීමක් පෙන්වන්න. ඒ නිසා, මේ වචන දෙකේ තේරුම් ගැනීමේදී ඒ වෙනස හොඳින් තේරුම් ගන්න එක ඉතාම වැදගත්.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations