Sad vs Sorrowful: ශෝකජනක වෙනස (Śōkajanaka venasa)

“Sad” සහ “sorrowful” යන වචන දෙකම ශෝකය හෝ දුක ප්‍රකාශ කරනවා, නමුත් ඒවායේ තීව්‍රතාවයේ සහ භාවිතයේ තරමක වෙනසක් තියෙනවා. “Sad” යනු සාමාන්‍ය දුකක් හෝ නිෂේධාත්මක හැඟීමක් ප්‍රකාශ කිරීමට යොදා ගන්නා සරල වචනයක්. “Sorrowful” ඊට වඩා තීව්‍ර හා ගැඹුරු දුකක්, බොහෝ විට යම් ලොකු පාඩුවක් හෝ ශෝකජනක සිදුවීමක් නිසා ඇතිවන දුකක් ප්‍රකාශ කරනවා.

උදාහරණ:

  • I feel sad today. (මට අද දුකක් දැනෙනවා.) – This shows a general feeling of sadness. This could be due to many reasons, which may not necessarily be serious.

  • She was sorrowful after the death of her grandmother. (ආච්චිගේ මරණයෙන් පසු ඇය ශෝකයට පත් වුණා.) – This shows a deep and intense sadness resulting from a significant loss. The sadness is more profound and long-lasting.

  • He is sad because it is raining. (වැස්ස නිසා එයාට දුකයි.) – This shows a relatively mild, temporary feeling of sadness.

  • They were sorrowful at the news of the accident. (අනතුරේ ආරංචිය ඇසූ විට ඔවුන් ශෝකයෙන් වියරු විය.) – This shows a serious and deeply felt sadness caused by a distressing event.

“Sad” යන වචනය රටාවකින් තොරව බොහෝ විට යොදා ගත හැකි වුවත්, “sorrowful” වචනය භාවිතා කිරීමේදී ගැඹුරු ශෝකයක් ප්‍රකාශ කිරීමට තෝරා ගැනීම වැදගත්. ඒ නිසා, තත්වයේ තීව්‍රතාවය හොඳින් තේරුම් ගෙන වචන තෝරා ගැනීම වැදගත්.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations