"Similar" සහ "alike" යන වචන දෙකම සිංහලෙන් "සමාන" ලෙස පරිවර්ථනය කළ හැකි වුවත්, ඒවායේ භාවිතයේ සුළු වෙනස්කම් තිබේ. "Similar" යනු වස්තු දෙකක් හෝ ඊට වඩා වැඩි ගණනක් අතර සමානකම් තිබෙන බව පෙන්වීමට යොදා ගන්නා වචනයකි. එහිදී ඒ සමානකම් සම්පූර්ණයෙන්ම එකම නොවිය හැකිය. "Alike," කෙසේවුවත්, වස්තු දෙකක් හෝ ඊට වඩා වැඩි ගණනක් එකිනෙකට ඉතා සමාන බව, පාහේ එකම බව පෙන්වීමට යොදා ගනී.
උදාහරණයක් ලෙස, "The two houses are similar in design." යන වාක්යයේ "similar" යොදා ඇත. මෙයින් අදහස් කරන්නේ ඒ නිවාස දෙකේ නිර්මාණයේ සමානකම් ඇති බවයි, නමුත් ඒවා සම්පූර්ණයෙන්ම එකම නොවිය හැකිය. සිංහලෙන්: "ඒ නිවාස දෙකේ නිර්මාණය එකිනෙකට සමානයි."
ඊට වෙනස්ව, "The twins are alike." යන වාක්යයේ "alike" යොදා ඇත. මෙයින් අදහස් කරන්නේ ඒ හිතවත් දෙදෙනා එකිනෙකට ඉතා සමාන බවයි. සිංහලෙන්: "ඒ හිතවතුන් දෙදෙනා එකිනෙකට හරිම සමානයි."
තවත් උදාහරණයක්: "Their opinions on the matter are similar." (ඔවුන්ගේ මත ඒ ගැන සමානයි.) මෙහිදී ඔවුන්ගේ මත සම්පූර්ණයෙන්ම එකම නොවිය හැකි අතර, "Their tastes in music are alike." (ඔවුන්ගේ සංගීත රුචිකත්වය එකිනෙකට සමානයි.) මෙහිදී ඔවුන්ගේ සංගීත රුචිකත්වය ඉතා ආසන්නයි.
Happy learning!