Yawp vs. Bellow: ඉංග්‍රීසි වචන දෙකක වෙනස

"Yawp" සහ "bellow" යන ඉංග්‍රීසි වචන දෙකම ශබ්ද නිකුත් කිරීමක් හෝ හයියෙන් කෑ ගැසීමක් විස්තර කරනවා. ඒත් ඒ දෙක අතර වැදගත් වෙනස්කම් තියෙනවා. "Yawp" කියන්නේ කෙටි, තරමක් රළු, හා බොහෝ විට අප්‍රසන්න ශබ්දයක්. ඒ වගේම එය උද්යෝගිමත්, හෝ ප්‍රකෝපකාරී ආකාරයකින් කෑ ගැසීමක් විය හැකියි. "Bellow" කියන්නේ ඊට වඩා ශක්තිමත්, ගොරවන සහ ගැඹුරු ශබ්දයක්. මේක සාමාන්‍යයෙන් කෝපය, දුක හෝ වේදනාව ප්‍රකාශ කිරීමට භාවිතා කරනවා.

උදාහරණ බලමු:

  • Yawp: The child yawped with delight when he saw the ice cream. (ළමයා අයිස්ක්‍රීම් එක දැක්කම සතුටින් හයියෙන් කෑ ගැහුවා.)

  • Yawp: The protestors yawped their demands outside the parliament. (ප්‍රතිරෝධකරුවෝ ඔවුන්ගේ ඉල්ලීම් පාර්ලිමේන්තුව ඉදිරිපිට හයියෙන් කෑ ගැහුවා.)

  • Bellow: The bull bellowed angrily when it was provoked. (රිවිස්සුණු විට ගොනා කෝපයෙන් ගොරවලා.)

  • Bellow: The angry man bellowed at the top of his lungs. (කෝපාවිෂ්ට මිනිහා උපරිම හයියෙන් ගොරවලා.)

මේ උදාහරණ වලින් ඔයාට "yawp" සහ "bellow" අතර වෙනස පැහැදිලිවම තේරුම් ගන්න පුළුවන් වේවි. "Yawp" ටිකක් ළමා සිතින් හෝ උද්යෝගිමත් විය හැකි අතර "bellow" බොහෝ විට කෝපය හෝ දුක ප්‍රකාශ කරනවා.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations