Slová "abhor" a "detest" v angličtine vyjadrujú silnú nechuť alebo nenávisť, ale existuje medzi nimi jemný rozdiel. "Abhor" naznačuje oveľa silnejšiu a intenzívnejšiu averziu, často spojenú s pocitom odporu a nechutenstva. "Detest", hoci tiež vyjadruje silnú nechuť, je menej intenzívne a viac sa zameriava na aktívne nepáčenie sa niečomu alebo niekomu.
Pozrime sa na príklady:
Všimnite si, že "abhor" sa často používa v kontexte niečoho morálne odpudivého alebo fyzicky nechutného, zatiaľ čo "detest" sa môže použiť v širšom kontexte, vrátane vecí, ktoré nám jednoducho nie sú príjemné. Rozdiel je teda v intenzite a v kontexte použitia. Pre lepšie pochopenie skúste použiť obe slová vo vetách a všimnite si rozdiel v ich význame.
Happy learning!